Pages

What's in my Glossy Box

Here I have the last two Glossy Box that I received. 
For those of you that don't know Glossy Box, it's a service that send you monthly a box with inside some beauty products, you can subscribe as long as you want to and you pay 14 euros per box. 
If you are living in Italy for any reason and want to have a look at this service here is the link
So the first one it's the january box, the theme was Valentine's Day, the packaging was very cute, all red feather and roses, the inside was not as interesting though, at least not every product I got.

Ecco le ultime due Glossy Box:
la prima è la box di gennaio per San Valentino, una box rossa decorata da piume e boccioli profumati, molto bello il packaging, un po' meno esaltante il contenuto rispetto alla gamma dei prodotti che avrei potuto ricevere:

1) Gerard's nail polish n. 32 Blue Sky 10 ml


2) Spa Suisse Day Cream 5ml


3) Chloé eau de parfum 1,2 ml


4) Perfumed body lotion by Chloé 30 ml


5) Glossy Box lipstick in Glossy Pink


The other Glossy Box is the february one, dedicated to women and in particular to the International Women's day, the 8th of march. It arrived yesterday, so very in late due to some organization problems of the Glossy Team, but at least it arrived!
The packaging is so cute and reminds me of spring that should be arriving soon.

La seconda è la Glossy Box di febbraio, dedicata alle donne e all'8 marzo. Mi è arrivata ieri, quindi molto in ritardo rispetto alle normali consegne, credo a causa di alcuni problemi del Glossy Team, ma almen è arrivata!
Il packaging è davvero primaverile e mette di buon umore.




Inside we have:

Ecco il contenuto:

1) Happy Smile hand mirror


2) Rene Furterer Paris Karité 30 ml


3) Balance Me Super Moisturising hand cream 30 ml


4) Anatomicals your nose smells rose body cleanser 150 ml


5) Model Co Eye Shadow Duo Bronzed Goddes 2x2,35 gr



6) Glossy Box Blush Glossy Rosewood



I prefer the second box, it has more products and make up in it, but I'd still like to receive some international and famous make up brands. I'm really impressed by the Glossy Blush, it's well pigmented and I love the color. I really like the small mirror as well, I think it's handy and cute.
I didn't find the list of this month box products so I can't compare what I've got with other box. I'll bee waiting to see other reviews about it.

Preferisco sicuramente la seconda box, soprattutto per la quantità dei prodotti. Continuo a sperare di ricevere qualche marchio internazionale di majke up, ma comunque questa box mi è piaciuta.
Mi ha stupito in particolare il Glossy blush, è pigmentato e ha un bellissimo colore. Trovo delizioso anche lo specchietto. 
Questa volta non ho trovato l'elenco completo dei prodotti del mese, quindi non posso comparare la mai box con le altre, aspetterò di vedere qualche altra review, e se voi l'avete ricevuta lasciatemi un commento per dirmi cosa avete trovato e se vi è piaciuta. 

Les Envers

When I like something I keep my eye on it and, in fact, I have continued to follow the collections of Les Envers, an Italian brand conceived by designer Sara Turatello
Bags are really my weakness, but what woman doesn't go crazy for them?
These are unique, made by hand, in real leather, with a new and original design. Each collection is limited edition, which makes me even more drawn to the idea of owning one of these creations. Each season has its own inspiration that becomes the leit motiv of the entire collection. Even if some shapes are repeated, the product always comes out original from the colors and the styling with which the designer decides to personalize it.
From the winter collection I chose these two maxi bags which meet my needs perfectly. They are roomy and practical, but also not to be ignored, different in their styles.
The first is a Black Popins Black Bow, more chic, I would say preppy and bon ton, with fuchsia contrast stitching and a big bow on the front. The inside is lined with canvas and painted by hand, also in fuchsia, matching the color of the stitching.
On the inside we have a zip pocket with the logo of Les Envers and two other little useful pockets for keys and cell phone.
The second is a Dark Green Popins, definitely more casual and sporty. Here too we find constrast stitching, this time in cream, and an aged effect produced by airbrushing.
Also in this bag we have the same lining in canvas, painted by hand with internal pockets to carry objects.
Soon it will be available the new collection, and I can't wait to discover what Les Envers has in store for spring/summer.
You can find bags online through their e-shop, with reasonable terms on shipping anywhere in the world, so if you can't stop by Bologna, hop on the site!

BLACK POPINS / POPINS NERA







DARK GREEN POPINS / POPINS VERDONE







Quando qualcosa mi piace la tengo d'occhio e, infatti, ho continuato a seguire le collezioni presentate da Les Envers, brand tutto italiano ideato dalla designer Sara Turatello
Le borse sono davvero il mio punto debole, ok quale donna non impazzisce per loro? 
Queste sono particolari, fatte a mano, in vera pelle, con un design nuovo e originale. Ogni collezione è limited edition, cosa che mi fa apprezzare ancora di più l'idea di possedere una di queste creazioni. Ogni stagione ha una sua ispirazione che diventa il leit motiv dell'intera collezione. Anche se alcune forme si ripetono, il prodotto risulta sempre originale per i colori e le modalità con cui la designer decide di personalizzarlo.
Dalla collezione invernale ho scelto queste due maxi bag che incontrano perfettamente le mie esigenze, sono capienti e pratiche, ma per nulla scontate, diverse tra loro nello stile.
La prima è una Popins nera, dall'anima più chic, la definirei bon ton, con le cuciture fuxia a contrasto e un grande fiocco sul davanti. L'interno è foderato in canvas e dipinto a mano sempre in fuxia riprendendo il colore delle cuciture. 
All'interno abbiamo una tasca con zip e logo Les Envers e altri due taschini praticissimi per chiavi e cellulare.
La seconda è una Popins in verdone aerografata, sicuramente più casual e sportiva. Anche qui troviamo le cuciture in contrasto, questa volta in color panna, e con l'aerografo è stato riprodotto un effetto invecchiato. Anche in questa borsa abbiamo lo stesso interno foderato in canvas, dipinto a mano e le tasche interne  porta oggetti. 
A breve sarà disponibile a nuova collezione, e non vedo l'ora di scoprire cosa Les envers ha in serbo per la primavera/estate. 
Sul sito è possibile acquistare tramite l'e-shop, tutti i prodotti vengono spediti in tutto il mondo a condizioni vantaggiose, quindi se non potete passare per Bologna fateci un salto!

Sara Turatello 
INTERVIEW WITH SARA TURATELLO

SA: Where do you get your inspiration?
ST: A bit from everywhere...from what's around me, an image, a phrase, a circumstance.
For example the Hat_bag was born after an encounter with a magician who made the usual rabbit appear out of his hat...a scene which we have all seen. And there I got the idea - why not have a bag come out of a hat? And for one collection I can say that I was something of a magician.

SA: Do you oversee all the steps of production, from the choosing of the materials to the finished product?
ST: Absolutely yes, I come up with the idea, organize the production, find suppliers, sell to buyers, advertise - everything. I work alone!

SA: Some of your creations like the hat bag are really original and innovative. How risky is it to deviate from the main stream?
ST: It's pretty risky. I noticed that certain ideas are appreciated more abroad than in Italy. The typical Italian is sadly still anchored to firm ground and does not risk new ideas. But I won't give up!
Even if everyone likes it not everyone has the courage to wear it. It is made for an ironic and courageous woman.

SA: Can you give us a sneak preview of your new collection?
ST: Obviously there will be some color, some metalized finishes, and a little cloud will descend on the collection. I won't reveal any more. 

SA: How did you become a bag designer?
ST: I studied at the Istituto Marangoni di Milano as a fashion designer, then I worked in various firms that dealt not with accessories, but clothing. I came to bags by chance, speaking with a friend who works for a prestigious e-commerce site who confessed to me that bags are the most sold items online, and I already had the idea to sell online. So I threw myself into bags. But my dream is shoes, which I would like to start doing within a few years.

SA: Do you think that in Italy it is easy to get a project like this off the ground?
ST: In Italy everything is complicated to tell the truth. Everything is complicated, or gets made complicated. You have no idea how many times I've battled bureaucracy in this country and how many times I've considered leaving.

SA: What would you recommend to someone who like you dreams of making things with their hands? 
ST: I could be banal and just say to try... give yourself a time limit though!

Many thanks to Sara Turatello for this opportunity!

INTERVISTA CON SARA TURATELLO:

SA: Da dove prendi ispirazione?
ST: Un po' da tutto, da quel che mi circonda, da un'immagine, una frase, una circostanza.
Ad esempio la Hat Bag è nata dopo un incontro con un illusionista che ha fatto uscire il solito coniglio dal cilindro, scena che tutti abbiamo visto, e lì ho associato l'idea: perchè non fare uscire una borsa da un cappello? Ed anche io per una collezione posso dire di essere stata una maghetta.

SA: Curi tutte le fasi  della produzione, dalla scelta dei materiali al prodotto finito?
ST: Assolutamente sì, io mi occupo dell'idea, della progettazione, dei fornitori, della vendita, della comunicazione, insomma tutto, lavoro da sola! :-/

SA: Alcune delle tue creazioni come la hat bag sono davvero originali e innovative, quanto è rischioso allontanarsi dal main stream?
ST: Abbastanza, ho notato che certe idee vengono apprezzate più all'estero rispetto all'Italia, l'italiano medio ahimè è ancora ancorato alle firme e non rischia con nuove idee, ma non demordo!
Comunque è piaciuta a tutti ma poi non tutti hanno il coraggio di indossarla, è nata per una donna ironica e coraggiosa.

SA: Puoi darci qualche anteprima sulla nuova collezione?
ST: Ci sarà ovviamente del colore, del metallizzato e una nuvoletta scenderà sulla collezione, non dico altro...

SA: Come sei diventata una designer di borse?
ST: Io ho studiato all'Istituto Marangoni di Milano come Fashion designer, successivamente ho lavorato in diverse aziende ma non nel campo accessori, ma bensì abbigliamento..alle borse mi sono avvicinata per caso..parlando con un mio amico che lavora per un prestigioso sito e-commerce che mi ha confessato essere la borsa l'articolo più venduto online ed io avevo già l'idea della vendita online..così mi sono lanciata sulle borse, ma il mio sogno sono le scarpe, che prospetto di iniziare a fare tra qualche annetto.

SA: Credi che in Italia sia facile avviare un progetto di questo tipo?
ST: In Italia tutto è complicato a dire la verità..ogni cosa lo è, o meglio viene resa complicata..non sai quante volte mi sono scontrata con la burocrazia di questo Paese e quante volte ho pensato di andarmene..

SA: Cosa ti sentì di consigliare a chi come te ha un sogno da realizzare con le sue mani?
ST: Posso essere banale nella risposta e dire di tentare? Bisogna darsi un limite di tempo però!


Grazie ancora a Sara Turatello per questa opportunità!

Happy Women's Day!

Happy International Women's Day to everyone!
Today is an important day to consider the situation of women in the world and at the same time let go and celebrate.
Today is a March 8th of solidarity, if you are in Italy right now there are many beneficial initiatives in which one can participate, including these linked below:
Today is a March 8th to celebrate and share with friends, but also with your partner, a moment to celebrate our self for once. A happy medium between the serious and the light-hearted. 
What are your plans? 
My husband woke me up today with a cappuccino, a mimosa and a Chanel Lipstick from the new spring collection Primtemps Preciéux De Chanel, the Rouge Allure Velvet n. 37 l'Exuberante, an amazing matte fuchsia. 
He knows me well!




Buona festa della donna a tutte! 
Un giorno importante per fare un bilancio della situazione della donna nel mondo e per lasciarci contemporaneamente andare a brindisi e frivolezze. 
Un 8 marzo di solidarietà, ci sono infatti numerosissime iniziative benefiche a cui si può partecipare, qui di seguito alcuni link:
Un 8 marzo per divertirsi e da condividere con le amiche, ma anche con il partner, un momento per autocelebrarsi, che non guasta mai!
Un giusto equilibrio tra serio e faceto.
Voi che programmi avete?
Mio marito mi ha svegliato stamattina con cappuccino, mimosa e... un rossetto Chanel della nuova collezione Primtemps Preciéux de Chanel, il Rouge Allure Velvet n. 37 Exuberante, un meraviglioso fuxia matte,  come mi conosce bene!!!

My Valentine's day

Quick post about Valentine's day very in late, sorry guys!
Besides what you think about this occasion, love or consumerism day,  Valentine's day it's a day like many others and everyone face it the way he wants to, either you like the whole love atmosphere or you don't care at all.
I personally like Valentine's day, but I'm one of those lucky girl that don't have to wait till 14th of february to receive some special attention from my man, so I don't freak out if I can't organize anything incredible.
This year I already knew that me and my hubby would have spent this day separated since I had to go to Rome, so we decided to exchange presents in advance and we found out we had the same idea!
Few weeks earlier I went to Cruciani shop in Rome, they let me have a look around and take some pics, but I already knew what I was looking for.
For my hubby I chose the lock and key bracelets, perfect for this occasion, it separates in two parts, one has a heart shaped lock and the other one has the key to donate to your partner, really symbolic and romantic. I decided to get it in Chanel color, wich reminds me of metal jewelry and I really like it.
Then I bought for my self the butterfly bracelets multicolor limited edition, I adore butteflies and all the blue range of colors so this bracelets is simply perfect for me.
My hubby sometimes literally reads my mind, in fact he got me the amazing bracelets created by Cruciani in collaboration with Damiani, wich has red hearts spaced out by small silver spheres with three little diamonds, gorgeous!
I've been caught by the whole Cruciani mania!
What do you think about Valentine's day? let me know leaving a comment below!











Post velocissimo e ritardatario per San Valentino, scusate!
Prescindendo dai punti di vista, giorno dell'amore o giorno del consumismo, alla fine San Valentino è una giornata come tante altre e ognuno la vive come vuole, sia che ceda all'atmosfera tutta cuoricini o che per partito preso faccia finta di niente. 
A me San Valentino piace, ma sono una di quelle fortunate che non deve aspettare la data prestabilita per ricevere un'attenzione in più, quindi non faccio un dramma se non riesco a organizzare niente di incredibile.
Quest'anno per esempio sapevo già che io e mio marito saremmo stati separati, io dovevo andare a Roma, quindi abbiamo deciso di scambiarci i regali in anticipo e abbiamo avuto la stessa idea!
Qualche settimana fa ho visitato lo store di Cruciani a Roma, mi hanno lasciato curiosare per il negozio e scattare qualche foto, ma io sapevo già dove andare a parare.
Per mio marito ho scelto il braccialetto chiave e lucchetto, perfetto per San Valentino, si divide in due parti una con il lucchetto a cuore e l'altra da donare al partner con la chiave, davvero simbolico e romantico. L'ho scelto nella tonalità Chanel, che mi ricorda il metallo e mi piace tantissimo.
Poi mi sono regalata un bracciale farfalla multicolor limited edition, adoro le farfalle e tutte le tonalità dell'azzurro, quindi questo braccialetto è semplicemente perfetto per me.
Mio marito che mi legge nel pensiero mi ha regalato il meraviglioso bracciale creato da Cruciani in collaborazione con Damiani, cuori rossi intervallati da piccole sfere d'argento con incastonati tre diamantini, bellissimo!
Sono stata contagiata anch'io dalla cruciani mania!
Voi cosa pensate di San Valentino? 

Obsession n. 1: earrings

I'm crazy about accessories, especially earrings. This passion, though, was born late due to a ugly at the age of 8. I just had my ears pierced and my Grandma gave me a pair of lovely golden rings but, when I put them on, my ears started to swell badly and so I rushed to the Hospital and the doctor had to take them off cause I had an unespected allergic reaction. It was very painful and scary. 
From that moment on I chose not to wear earrings anymore!
Then when I was 18 (in Italy you become adult at this age) I decided to get the top of my left ear pierced and for that my mom didn't talk to me for 3 days! I know it sounds weird now that everybody gets whatever body part they want pierced or tattooed, but for me at the time it was a radical decision
I kept only that earring for a while. Then after I came back from Erasmus I decided to get each ear lobe pierced, and then later pierced again, so now I have 5 spots for earrings.
From that moment on I decided to make up for lost time and launched into a buying frenzy. I went through various phases, but the longest was my interest in ethnic pieces. I had a collection of silver or wooden earrings even some made of coconut, with pearls and gemstones. Then a went through a minimalist phase, only bars and studs. 
Now I've reached a kind of equilibrium in my personal taste, more varied, but at the same time curated. Here are some of my latest purchase and some that I received as a gift from family and friends.

Vado pazza per gli accessori, in particolare per gli orecchini. La mia passione però è nata molto in ritardo a causa di un brutto episodio avvenuto quando avevo 8 anni. Avevo appena fatto i buchi alle orecchie e mia nonna mi aveva regalato delle deliziose anelline doro, appena indossate però un orecchio ha iniziato a gonfiarsi, insomma la faccio breve, sono finita all'ospedale con un drenaggio tante lacrime e tanta paura. Da quel momento fori alle orecchie e orecchini banditi!
Poi a 18 anni, con un gesto che reputavo molto cool, mi sono fatta fare un buco nell'orecchio sinistro in alto, mia mamma non mi ha parlato per 3 giorni! Per anni ho continuato ad avere solo quell'orecchino, simbolo del mio mini tentativo di ribellione, poi poco dopo l'Erasmus ho deciso di farmi di nuovo i buchi ai lobi, e non ancora pienamente soddisfatta mi sono fatta fare anche i secondi. Da quel momento ho deciso di recuperare tutto il tempo perduto e mi sono lanciata in acquisti pazzi. Diciamo che ho attraversato varie fasi, la più ampia è stata quella etnica, avevo una collezione di anelli di cocco, perline e pietre dure. Poi sono passata alla fase minimalista, solo piercing a punta o barrette. Da un po' ho raggiunto un certo equilibrio e un certo gusto personale, più vario, ma nello stesso tempo selezionato.
Ecco i miei ultimi acquisti e alcuni bijoux che mi sono stati regalati.

1 - GOODQUEEN, Online Shop



I discovered this small accessories shop in my last trip to Rome, I think it's an amazing place where to buy funny and cute things without spending a lot of money, I'm definetively going to buy again in there!

Ho scoperto questo negozio per caso nel mio ultimo viaggio a Roma, curiosando nei pressi di via Condotti mi sono imbattuta in questa vetrina spiritosa e ho trovato tantissimi orecchini carini e divertenti e veramente a buon mercato, sicuramente un posto dove tornerò volentieri!

2 - ESCAT, via dell'Argentario 10 00184 Roma


One of my favorite area to visit in Rome has to be Monti, it's such an amazing neighborhood, full of nice edgy shops and cafes and fancy bars, you have to visit it if you ever go to Rome. My friend, that lives in Rome, took me to her favorite shop and as I step in there I fell in love with all the amazing jewels I saw. These two pieces are simply gorgeous, I've never seen anything like that before, so you actually own something unique, and I love that.

Uno dei miei quartieri preferiti a Roma è Monti, è semplicemente fantastico, pieno di negozietti particolari, bar popolarissimi e locali radical-chic. La mia amica, che vive a Roma, mi ha portato nel suo negozio preferito e io mi sono innamorata di quel posto appena ci ho messo piede. Queste due paia di orecchini sono semplicemente meravigliosi, non ho mai visto qualcosa di simile, praticamente si può dire di possedere qualcosa di veramente unico.

3 - ANIYE BY, Online Shop


I purchased this earrings in Rome, I think they are really nice and unusual and they were on sale, definetively a plus!

ho acquistato questi orecchini a Roma, colpo di fulmine appena li ho visti, sono davvero interessanti e soprattutto li ho acquistati in saldo!

4 - Random inexpensive earrings 

Orecchini acquistati in un negozietto a Castelfranco Emilia per 15 euro!


5 - A special gift from my girlfriends from Formentera. I love everything that's about butterflies.

Un regalo speciale da parte delle mie amiche, acquistato a Formentera. Adoro qualsiasi cosa che sia a forma di farfalla!


6 - CAMAIEU and H&M




I found this earrings in the advent calendar made by my hubby, he's adorable!

Questi sono alcuni dei regalini che ho trovato nel calendario dell'avvento che mi ha preparato mio marito, adorabile!

7 - Christmas gift from my sweet cousins 

Il regalo di Natale delle mie cugine acquisite che adoro


8 - Gioielleria Agau via San Vitale 72 Bologna 



I love ethnic jewels and I found this amazing place here in Bologna that sells amazing silver earrings, some come from Bali, others from India, and I think these are very peculiar and unique, I really like them and I wear them all the time!

Adoro i gioielli etnici e ho trovato questa stupenda gioielleria qui a Bologna che vende questo tipo di orecchini,  i primi in particolare vengono da Bali, comunque ne hanno davvero per tutti i gusti ad un ottimo rapporto qualità prezzo. se siete nei paraggi fateci un salto!

Thats all for now, i hope you enjoyed reading this post, if you are interested in more post like this one please leave a comment below, I'd love to know what you think!

Spero che questo post vi sia piaciuto, se avete domande o consigli o idee lasciatemi un commento, mi piacerebbe sapere cosa pensate!

 photo copyright.jpg
blogger template by envye