Pages

MAC | FRUITY JUICY COLLECTION


Latest MAC collection, Fruity Juicy, really puts me in the right mood for summer, with a fun colorful packaging and a lot of vibrant shades.
This collection has quite a selection of products and if you are still wondering if there is anything for you, you came in the right place to see all the swatches and be inspired!
Let's proceed in order:

L'ultima collezione di MAC mi fa proprio venire voglia di estate, con un packaging super colorato decorato da una quantità di frutti esotici e caratterizzata da colori accesi e vibranti. 
E' una collezione piuttosto ricca, ma io con pazienza sono andata a fare quanti più swatches potessi, così se non sapete ancora cosa fa per voi potete farvi ispirare da questo post!
Andiamo con ordine:

  • PREP + PRIME FIX +
Beside the beautiful packaging this MAC best sellers limited edition has a lovely coconut scent, warning it may cause addiction (joking)!

Oltre ad avere un packaging davvero estivo, questo spray must have che serve per fissare e allo stesso tempo rinfrescare il trucco,  è profumato al cocco, attenzione può creare dipendenza (scherzo)!
Photo by http://www.maccosmetics.co.uk/
  • PEARLMATTE FACE POWDER
This is supposed to be an all over illuminating powder, on my fair skin tone I would use it more as a luminous blush, but I can see it works as an highlighter on deeper skin tones.
The pattern is just beautiful, I would say this is a must have from this collection.

Una polvere da utilizzare come blush luminoso per chi ha un incarnato chiaro e come illuminante per le pelli più scure, miscelando tutti i colori che sono all'interno di questa giungla floreale, sicuramente uno dei prodotti rappresentativi di questa collezione.


  • FRUITY JUCY LIPSTICKS
- Calm Heat (matte)
- Shy Girl (creamsheen)
- Love at First Bite (amplified)
- Sì, Sì, Me! (satin)


As you can tell by the swatches, all the lipsticks are pretty pigmented, there are two nude shades and two more intense and vibrant colors.
My favorite are defnitively the two bright ones, Love at First Bite and Sì, Sì, Me!

Come potete vedere dagli swatches sono rossetti molto pigmentati, con vari finish, due tonalità più nude e due più intesse e brillanti.
I miei preferiti sono sicuramente Love at First Bite e Sì, Sì, Me!, due colori vibranti che gridano estate.

  • FRUITY JUICY LIPGLASSES
- Cha-Cha-Cha
- Shake, Shake, Shake!
- La Salsa
- Summer Succulence


My favorite glosses are Shake, Shake, Shake! and La Salsa, simply because they are more intense and pigmented.
If you are more a sheer gloss enthusiast, the other two shades will work perfectly for you.

Tra questi gloss i miei preferiti sono Shake, Shake,Shake! e La Salsa, sicuramente i due più pigmentati, dai colori più intensi.
Se preferite invece un effetto più trasparente gli altri due sono perfetti.

  • EYESHADOW X 6 PALETTE
This collection has three eyeshadow palettes and each one has six eyeshadows:

Questa collezione comprende tre palette di ombretti ed in particolare:

- Fruit A La La (Glamour Light, Soleil So Lovely, Arriba!, Carnal Charm, Fuchsia Fury, Cocktail Black)


A warm toned palette, with bright orange, fuchsia and brown, each shade is really pigmented.

Una palette dai toni caldi dell'arancio, del fucsia e del marrone, ombretti tutti molto pigmentati.

- Love In The Glades (Greystroke, Cumulus, Bye Bye Bahamas, Palm leaves, Neoprene Green, Russian Blue)


This palette is all about grey and green, definitvely the right palette if you like to step out from your confort zone, each shade is really pigmented.

In questa palette prevalgono i toni del verde e del grigio, è sicuramente la palette più particolare dal punto di vista cromatico, anche qui tutti gli ombretti sono molto pigmentati.

- Oh My Banana (Retrospeck, Big Kahuna, Soft Brown, Elecrtic Mandarin, All's Rosy, Land of Delights)
Photo by http://swatchandreview.com
Sadly I couldn't swatch this last palette, but to me it looks quite similar to the first one, even though it has more yellow, orange and pink.

Purtroppo non sono riuscita a swatchare questa palette, ma mi sembra piuttosto simile alla prima, anche se in questa prevalgono il giallo, l'arancio ed il rosa.

  • STUDIO SCULPT BRONZING POWDER / BRONZING POWDER
The first two, Delicates and Delphi, are pressed powders for contouring, to sculpt and enhance your features.
Honestly I'm not crazy about them, they swatched quite patchy on my arm.
I like the simple bronzing powders much more, Refined Golden and Baiana Bronze, they have a really smooth texture and they blend like a dream.

Le prime sono polveri compatte dal finish satinato nelle due colorazioni Delicates e Delphi,  pensate per il contouring, ossia per creare quelle ombre che permettono di accentuare o comunque modificare le caratteristiche del visto.
Devo ammettere che non mi fanno impazzire, perchè come vedete dagli swatches non risultano omogenee.
Preferisco di gran lunga le semplici bronzing powders che in questa collezione troviamo nelle tonalità Refined Golden e Baiana Bronze che hanno una texture molto morbida e soprattutto si applicano e si sfumano facilmente.


  • LUSTRE DROPS
These illuminating drops can be used by them selves to highlight the usual face areas, or you can mix them with your usual skin care or foundation for a glowy skin.
There are two shades in this collection (Bronze Hero and Sun Rush) sadly are too dark for my skin kind, but they would for a deeper skin tone.
I feel like these liquid products, though, work better for those with no particular skin issues.

Queste gocce illuminanti possono essere utilizzate da sole per creare punti luce oppure mischiate alla crema idratante o al fondotinta per regalare lucentezza a tutto l'incarnato.
Le due tonalità (Bronze Hero e Sun Rush) risultano troppo scure per il mio incarnato, ma comunque trovo che siano adatte soprattutto a chi abbia una pelle priva di particolari imperfezioni e problematiche.

Photo by www.beautydea.it
Two double sided brushes with both natural and synthetic bristles (n. 125, n.126) and a colorful makeup bag complete this collection.
Have you tried anything from this collection? What are your thoughts about it? let me know in the comments and see you soon with the next beauty review!

Concludono la collezione due pennelli viso, il n. 125 ed il n. 126, che hanno da un lato setole naturali e dall'altro setole sintetiche ed una makeup bag coloratissima che riprende il packaging di tutta la collezione.
Voi avete acquistato qualcosa? Cosa ne pensate? Fatemelo sapere lasciandomi un commento qui sotto e alla prossima beauty review!
Photo by www.beautydea.it
Photo by http://healthandbeautyblog.5pm.co.uk/

NMNL BOX UNBOXING | March


I'm quite in late with all the unboxing, so let's not waste anymore time and let's get straight to unbox the march No Make No Life Box ($ 29,90 monthly subscription).
This new subscription box is all dedicated to japanese beauty and was created by the same team behind Tokyo Treat and Yume Twins subscription boxes.
You can read all about the first box unboxing here in this post.

Sono un po' indietro con la tabella di marcia degli unboxing, quindi non perdiamo tempo e andiamo a spacchettare la No Make No Life Box di marzo.
Questa nuova subscription box (29,90 $ al mese) è dedicata alla beauty made in Japan ed è stata ideata dallo stesso team delle box di snack Tokyo Treat e di gadget Yume Twins, trovate l'unboxing della prima NMNL box con tutti i dettagli qui.
  • WAYUMEGURI SAKURA BATH SALT


This little cute bag of bath salt decorated with cherry blossoms should be perfect for pampering yourself after a busy day, can't wait to try it!

Questa bustina decorata dai fiori di ciliegio contiene dei profumati sali da bagno per una vera e propria coccola dopo una giornata intensa, non vedo l'ora di provarli!

  • CHOOSY LIP PACK in GOLD PERAL and PEACH


These are lip masks that promise a real hydration boost with vitamin E, collagen and hyaluronic acid.
They can be applied after removing all the makeup and any excess oil and left on from 5 to 30 minutes to get beautiful kissable lips.

Queste due maschere labbra promettono un vero pieno di idratazione per le nostre labbra, grazie alla vitamina E, al collagene ed all'acido ialuronico di cui sono ricche.
Vanno applicate dopo aver deterso le labbra dal trucco e da ogni possibile residuo e vanno tenute in posa a scelta da 5 a 30 minuti per labbra da baciare.
  • ICHIKAMI MOISTURIZING SHAMPOO and CONDITIONER travel set


This shampoo and conditioner travel size kit is sulfates and silicones free.
it's meant to gently hydrate the scalp and repair damaged and dry hair.
I'm so curious to try them!

Questo set di shampoo e balsamo in formato travel size è privo di solfati e siliconi e promette di idratare la cute e rigenerare i capelli danneggiati e sfibrati.
Sono davvero molto curiosa di provarli!
  • GENSEN LABO HYDRATING SEA KELP TONER


This toner is alcool and scent free, perfect even for sensitive skin.
It's enriched with gagome kelp from Hokkaido and it's meant to gently nourish the skin.
You can apply it with a cotton disk after you removed all the makeup and cleaned your face with warm water.

Questo tonico è privo di alcool e di profumo, quindi è molto delicato sulla pelle e perfetto per chi ha la pelle sensibile.
Contiene l'alga gagome proveniente da Hokkaido e promette di idratare a fondo la pelle, va utilizzato dopo aver deterso il viso, tamponandolo con un dischetto di cotone.
  • SAKURA HARENOHI HAND CARE gift pack


This mini hand care set, with hand cream and soap both cherry blossom scented, it's perfect to carry with you and travel with.
It's in a gift package, but I honestly want to keep it for my self because it's just too kawaii!

Questo mini set di crema mani e sapone profumato ai fiori di ciliegio è perfetto da tenere in borsa, è in confezione regalo, ma onestamente penso proprio che lo userò io, è troppo kawaii!
  • SAKURA HAND TOWEL and CLEANING CLOTH 


It's pretty common in Japan carrying with you a little towel to use in public restrooms or in the hotter climate and this set all decorated with cherry blossom it's just adorable.

In Giappone è piuttosto comune portare sempre con se dei piccoli asciugamani, sia per asciugarsi le mani che per detergere il sudore nei mesi più caldi.
Questo set tutto decorato dai fiori di ciliegio è davvero delizioso.

March box was a Sakura explosion, perfect for cherry blossom season.
All the products were really promising and interesting, so I can't wait to test them all!

La box di marzo ispirata ai Sakura, ossia ai meravigliosi fiori di ciliegio che sbocciano tra marzo e aprile, era davvero ricca di prodotti promettenti ed interessanti, non vedo l'ora di testarli tutti!

MULAC | TOXIC PALETTE

I've already talked about Mulac Cosmetics in this haul, after buying from their website for the first time and I must say that this is a brand I definitively keep an eye on and that's really growing on me for the products quality and for the new stuff they periodically launch.
From their latest launch this Toxic eyeshadow palette (€ 17,90) really caught my attention, it contains three pans of pressed glitters with warm tones, gold (Cocktail), copper (Overdose) and red (Fatal Rose).
It claims to prevent any possible fall out during the application, which is pretty common with glitters that usually go all over the places when you try to put them on.
This is made possible by applying a transparent primer, which is called Elixir, that allows the glitters to adhere and stay put.
As you can see by the swatches, all the glitters are sticked to the primer and there is no fall out at all.
The pesentation video for this product suggested to avoid layering a tons of products under the primer to let it do its magic, it's better to apply a few eyeshadows, then the primer and the glitter at the end.
All the shades are gorgeous and can easily transform even the most basic neutral look.
There is also an other glitter palette, which is called Antidote, that has more cool toned shades, like silvers and blue.
All the pressed glitter are available also in refill (€ 6,90), and they sometimes offer some discount on the website.
Even this time the package came super quick, after three days, and everything was perfectly wrapped and safe.

Vi ho già parlato di Mulac Cosmetics in questo haul, dopo aver acquistato dal loro sito per la prima volta e devo dire che è un brand che sicuramente tengo d'occhio e che mi sta piacendo sempre di più, sia per la qualità dei prodotti, sia per le novità che vengono proposte periodicamente.
Tra queste recentemente mi ha davvero colpito la Toxic eyeshadow palette (17,90 €), che contiene tre cialdine di glitter pressati sui toni caldi dell'oro (Cocktail), del bronzo (Overdose) e del rosso (Fatal Rose).
La particolarità di questa palette è che promette di ridurre al minimo il fall out durante l'applicazione dei glitter, che di solito sono estremamente brigosi da rimuovere e si spargono facilmente su tutto il viso.
Questo grazie ad un primer trasparente in crema, Elixir, che permette ai glitter di aderire perfettamente alla zona trattata col primer.
Come si vede dagli swatches infatti, i glitter sono rimasti completamente attaccati al primer e non hanno avuto alcun fall out.
Dal video di presentazione di questo prodotto si capisce che per una migliore applicazione dei glitter pressati è meglio evitare di stratificare troppi prodotti per permettere al primer di lavorare appieno, quindi si consiglia di utilizzare magari un paio di ombretti su cui poi stendere il primer trasparente e successivamente i glitter.
I colori sono davvero bellissimi, intensi e luminosi e rendono particolare alche il look più neutro.
Esiste anche un'altra palette sempre di glitter pressati, la Antidote, che contiene colori freddi sui toni dell'argento e dell'azzurro.
Gli ombretti possono anche essere acquistati singolarmente in forma di refill (6,90 €), e spesso sul sito vengono offerti sconti.
Anche questa volta la spedizione è stata velocissima, il pacco mi è arrivato in tre giorni e tutto era perfettamente imballato.

COSMOPROF FOCUS | DAVINES

Every Cosmoprof Davines' stand it's better than the previous one, there is always a nice warm atmosphere, but at the same time, once you get lost browsing all the new cool stuff, it seems to step in their lab and things become really interesting.
I first discovered this brand ages ago intrigued by the super simple and eco friendly packaging once I were shopping in a department store in Rome (La Rinascente).
Then I tried their OI all in one milk and it quickly became my favorite haircare treatment and I literally can't live without it.

Ogni anno lo stand di Davines al Cosmoprof diventa più bello, l'atmosfera è sempre accogliente tanto da sembrare una casa, ma appena ci si immerge tra i tanti prodotti sembra di entrare nel loro laboratorio e la cosa si fa davvero interessante.
Ho scoperto Davines per puro caso anni fa alla Rinascente di Roma, attirata dal packaging super semplice ed eco friendly della loro linea di hair care, poi ho avuto modo di provare lo spray OI all in one milk in un salone qui a Bologna ed è diventato il mio prodotto preferito, di cui non posso più fare a meno.


Davines presented some new cool stuff at Cosmoprof Bologna 2017,  in particular they added some new products at the Natural Tech range, the Renewing line.
This new range aims to prevent ageing, because it's not only our skin that gets old, but also our hair.
Thanks to Maqui berries and spinach extract plus Carnosine, hair becomes more shiny, softer and thicker as well, these ingredients helps preventing hair ageing as well.

A questo Cosmoprof Davines ha presentato le ultime novità ed in particolare gli ultimi arrivati della linea Natural Tech, ossia i prodotti Renewing.
Questa linea mira a prevenire l'invecchiamento, che non interessa esclusivamente la nostra pelle, bensì anche i nostri capelli.
Grazie agli estratti di bacche Maqui, degli spinaci e alla Carnosina, i capelli hanno più corpo, più lucentezza e morbidezza e contemporaneamente questi ingredienti prevengono il loro invecchiamento. 


Also the Energizing range was reformulated, it's focused on preventing hair loss due to stress, seasonal factors but also various kinds of alopecia.
All the products of this line are enriched with green tea extract, which helps fight free radical and vitamin B3 which reduce sebo production and hydrates the scalp.

E' stata rinnovata anche la linea Energizing, finalizzata alla prevenzione della caduta dei capelli dovuta a stress, fattori stagionali, ma anche a varie forme di alopecia.
Le formule dei prodotti di questa linea sono arricchite dall'estratto di te verde, un forte agente anti radicali liberi e dalla vitamina B3 che riduce la sovrapproduzione di sebo e garantisce un'alta idratazione della cute.


Every year at Cosmoprof it's possible to get a cute sample bottle of shampoo by registering on Davines' mailing list, it's a nice experience because you get to smell four different scent and choose your favorite one for your shampoo.
It's the perfect size to carry with you to the gym or to travel with.

Come ogni anno è possibile aver una bottiglietta di shampoo registrandosi alla mailing list, è anche una mini esperienza olfattiva in quanto è possibile scegliere tra quattro fragranze proposte, è la misura perfetta da portare in viaggio o in palestra.


I can't wait to test the new Renewing products, but since I've already tried so many Davines shampoos I'm sure they will exceed my expectation.
I highly recommend you to check out Davines, especially if you like high quality ingredients and eco friendly products.

Non vedo l'ora di testare i prodotti della linea Renewing, ma dopo aver provato non so quanti shampoo Davines so già che non mi deluderanno!
Vi consiglio di tenere d'occhio questo brand, sopratutto se siete interessati alla qualità degli ingredienti che vengono utilizzati e alla eco sostenibilità di tutta la loro produzione.

YUME TWINS BOX UNBOXING | February


It seems like my february Yume Twins got lost in the mail and that's why I'm so in late with this unboxing and review.
Let's dive in this box and see what I found:

Pare proprio che la mia Yume Twins Box di febbraio si fosse persa nei meandri delle poste tra Giappone e Italia ed è per questo che sono così in ritardo con l'unboxing e la review.
Andiamo a vedere cosa ho trovato all'interno della box:

BANANYA Mini Mascot Keychain

This character is from a popular japanese tv show that tells the story of a bunch of cats living inside bananas.
The character I found is Tora Bananya, a cute yellow tigerskin cat, simply adorable!

Si tratta di una serie tv giapponese piuttosto recente avente come protagonista un gatto che vive all'interno di una banana.
Il personaggio che ho trovato nella box è Tora Bananya, un buffissimo gattino giallo tigrato, semplicemente adorabile!

SUMIKKO GURASHI Wall Hook




Sumikko Garashi are a group of San-X characters famous for their shyness.
They like corners, just like japanese people, where they feel safer and secure.
This is an adhesive wall hook, in Japan, when you rent an apartment you are not allowed to make holes in the wall, that's why you will find pretty much everything adhesive, so it's easy to remove and won't damage the property. 

I Sumikko Gurashi sono un gruppo di personaggi San-X famosi per la loro innata timidezza, proprio come i giapponesi, prediligono gli angoli dove si sentono più al sicuro.
Questo è un gancio trasparente da attaccare al muro, altro elemento tipico della quotidianità giapponese, infatti è assolutamente vietato fare buchi o danneggiare in alcun modo le case in cui si è in affitto, pertanto quasi tutti gli accessori sono adesivi, per poter essere rimossi con facilità.

AMUSE Cat a La Mode Keychain


A super kawaii keychain, a tiny decorated dessert to add to your keys or to your bag to add a touch of pure japanese style to it.

Un portachiavi in pieno stile kawaii, un dolce super decorato da attaccare alle chiavi di casa oppure alla borsa.

NEKO ATSUME Reusable Shopping Bag


Neko Atsume (have you finished the game? I did!) characters visit us again in this box with this handy reusable shopping bag that you can carry with you in its tiny pouch and use it whenever you need to.

I personaggi di Neko Atsume (io sono riuscita a finire il gioco e voi?) tornano a farci visita nella forma di questa praticissima shopping bag di plastica.
Ripiegata nel suo carinissimo astuccio, una volta aperta diventa piuttosto spaziosa, perfetta da tenere nella borsa e da usare all'occorrenza.

SHINADA Fumofumo-San Plush


Shinada plushies have always the best quality, so soft and cute.
Fumo Fumo are creatures that live up in the sky on the clouds, they are really kind and they love fluffy things.

I peluches Shinada sono sempre di ottima qualità, morbidissimi e irresistibili.
I Fumo Fumo sono creature che vivono nel cielo sulle nuvole, sono molto gentili e amano le cose morbide e vaporose.

I really liked this box, all the items are really cute and my plushies collection is growing fast!
Stay tuned to see the next unboxing!

To see what's inside all the previous Yume Twins Box: august, september, october, november, december, january.

Questa box mi è piaciuta moltissimo, tutti gli oggetti sono carinissimi e la mia collezione di peluches sta crescendo a vista d'occhio!
A presto con un nuovo unboxing!

Per vedere tutte le scorse Yume Twins Box: agosto, settembre, ottobre, novembre, dicembre, gennaio.

 photo copyright.jpg
blogger template by envye